Codari BMW Seria 5 G3X

Confirmare acustica inchidere / deschidere

Activare / dezactivare confirmare acustica atunci cand masina este incuiata / descuiata/.

Casetă de validare confirmare blocare acustică

Activare / dezactivare caseta de selectare din setările pentru uși / chei din sistemul iDrive pentru a activa / dezactiva confirmarea blocării acustice.

Durata sunetului de confirmare

Durata sunetului de confirmare care este redat la blocarea / deblocarea mașinii.

Frecvența sunetului de confirmare

Frecvența sunetului de confirmare care este redat la blocarea / deblocarea mașinii.

Volumul sunetului de confirmare

Volumul sunetului de confirmare care este redat la blocarea / deblocarea mașinii.

Casetă selectare protecție acustică pentru protecția pietonilor

Activare / dezactivare caseta de selectare din setările din sistemul iDrive pentru a activa sau dezactiva protecția acustică a pietonilor.

Distanța implicită Active Cruise Control

Nivelul implicit al distanței Active Cruise Control la activare.

Active Sound Design dezactivare

Dezactivare Active Sound Design.

Memoria setării circulației aerului

Activare / dezactivare memorarea setărilor de circulație a aerului. Dacă această funcție este activă, ultima setare de circulație a aerului utilizată va fi restabilită la următoarea pornire a mașinii.

Aer Conditionat activat in modul AUTO

Activare / dezactivare a pornirii automate a aerului condiționat atunci când modul AUTO este activat.

Aplicare setări AUTO în modul manual

Aplicare setări AUTO când se trece din modul AUTO în modul manual.

Memorie pentru setarea aerului condiționat

Activare/ dezactivare memorarea setărilor de aer condiționat. Dacă această funcție este activă, ultima setare de aer condiționat utilizată va fi restabilită la următoarea pornire a mașinii.

Recircularea Automata

Activare / dezactivare funcția de recirculare automată a aerului.

AC pornit în modul de recirculare a aerului

Pornire AC când se activeaza modul de recirculare a aerului.

Alarma sunet

Sunetul de alarmă care este redat atunci când alarma este declanșată (Europe, UK, USA).

Detectarea mișcării interioare

Activare / dezactivare detectarea mișcării interioare a sistemului de alarmă.

OBD alarm

Alarma este declanșată atunci când vehiculul este blocat și este detectată conectare la portul OBD.

Culoare iluminare ambientală

Culoarea luminii ambientale din partea inferioară a interiorului pentru setare culoare „Bronz”.

Culoare contur luminii ambientale

Culoarea luminii ambientale în partea superioară a interiorului pentru setare culoare „Bronz”.

Angel Eyes luminozitate

Luminozitatea Angel Eyes cu luminile de întâlnire sau cu luminile de parcare.

Volumul maxim la pornire

Volumul maxim salvat atunci când sistemul iDrive este oprit și restaurat automat la următoarea pornire.

Ton de apel

Tonul de apel utilizat în cazul unui apel primit.

Sunet de avertizare

Sunetul de avertizare care sună când este afișat un avertisment în mașină.

Semnal acustic când treapta de marșarier este cuplată

Activare / dezactivare semnal acustic care sună atunci când este cuplată treapta de mers înapoi.

Bowers & Wilkins setari sunet

Cu setările de sunet Bowers & Wilkins, presetările extinse de sunet sunt activate în setările din sistemul iDrive la „Sunet”. Vă rugăm să rețineți că acestea au efect numai dacă un sistem de sunet Harman Kardon este instalat pe vehicul.

Memoria funcției Auto Start Stop

Salvați ultima setare a funcției Auto Start Stop pentru următoarea pornire a mașinii.

Auto Start Stop function off by default

Setare funcția Auto Start Stop la dezactivare implicită la pornirea mașinii.

Brake Force Display forta de activare

Decelerarea la care este activat afișajul forței de frânare.

Brake Force Display viteza de activare

Viteza la care este activat afișajul forței de frânare (5,10,20,30,40,50 km/h)

Viteza de activare a detectării punctului mort

Viteza la care este activat sistemul de detectare a punctului mort.

Inchidere convenabila

Activare / dezactivare închiderea convenabilă. În timpul închiderii convenabile, ferestrele sunt închise și oglinzile pliabile electric sunt pliate. Pentru a declanșa închiderea convenabilă, trebuie apăsat și menținut butonul de blocare de pe telecomandă. Această opțiune nu funcționează pentru decapotabile.

Întârziere închidere convenabila

Întârzierea pentru închiderea convenabilă înainte de închiderea ferestrelor (off, 0.5 sec, 1 sec, 1.5 sec)

Geamuri fata – întârziere de închidere convenabilă

Întârzierea cu care geamurile din față sunt închise în timpul închiderii convenabile (off, 0.5 sec, 1 sec, 1.5 sec, 2 sec, 2.5 sec, 3 sec)

Trapa – întârziere de închidere convenabilă

Întârzierea cu care trapa este închisă în timpul închiderii convenabile (off, 0.5 sec, 1 sec, 1.5 sec, 2 sec, 2.5 sec, 3 sec)

Inchidere convenabila cu Comfort Access

Activare / dezactivare închidere convenabilă cu Comfort Access. Pentru o închidere comodă cu Comfort Access, mânerul ușii trebuie atins și ținut pe suprafața nervurată. Această opțiune nu funcționează pentru decapotabile.

Inchidere convenabila cu telecomanda

Activare / dezactivare închiderea convenabilă cu telecomanda. Pentru închiderea convenabilă cu telecomanda, butonul de blocare trebuie apăsat și ținut apăsat. Această opțiune nu funcționează pentru decapotabile.

Deschidere convenabilă

Activare / dezactivare deschiderea convenabilă. La deschiderea convenabilă ferestrele sunt deschise și oglinzile pliabile electrice sunt desfăcute. Pentru o deschidere convenabilă, trebuie să apăsați și să țineți apăsat butonul de deblocare de pe telecomandă. Când utilizați Comfort Access, mânerul ușii trebuie prins și ținut.

Întârziere la deschidere convenabila

Întârzierea pentru deschiderea convenabilă înainte de deschiderea ferestrelor.

Geamuri spate – intarziere deschidere convenabila

Întârzierea cu care geamurile din spate sunt deschise în timpul deschiderii convenabile.

Trapa – intarziere deschidere convenabila

Întârzierea cu care trapa este deschisa în timpul deschiderii convenabile.

Deschidere convenabilă cu telecomandă

Activare / dezactivare deschiderea convenabilă cu telecomanda. Pentru o deschidere convenabilă cu telecomanda, butonul de deblocare trebuie apăsat și menținut.

Casetă de selectare lumină de zi

Activare / dezactivare caseta de selectare din setările de iluminare din sistemul iDrive pentru a activa sau dezactiva luminile de zi.

Service history

Activare / dezactivare a istoricului de service în sistemul iDrive.

Afișați mesaje text complete

Activați afișarea completă a mesajelor text în timp ce conduceți.

Zoom camera spate

Activare / dezactivare zoom camera de vizualizare din spatele cârligului remorcii.

Ecranul de pornire

Animația care este afișată la pornirea sistemului iDrive (Alpina, BMW, Connected Drive, M, Mini, Rolls Royce)

Control presiune pneuri

Valorile afișate ale controlului presiunii pneurilor în sistemul iDrive (presiune, temperatura)

Volume popup

Activare / dezactivare fereastra pop-up de volum care este afișată când volumul este modificat.

ALPINA display style

Activare / dezactivare  ALPINA display style.

Viteza digitala in bord computer

Activare / dezactivare a afișarii vitezei digitale in computerul de bord.

Zona libera in board computer

Activare / dezactivare a elementul de meniu gol (fara afisare) in computerul de bord.

Fuel consumption display maximum value

Valoarea maximă a afișajului consumului de combustibil (20L, 30L)

Logo

Logo-ul specific modelului, care este afișat în centrul grupului de instrumente (off, M, M40d, M550d, v12, M760i, etc)

Diesel logo

Activare / dezactivare the Diesel logo.

Aspect

Schimbarea aspectului în tabloul de bord.

Rata de reîmprospătare viteză digitală

Rata de reîmprospătare a afișajului digital al vitezei din panoul de instrumente.

Speed Limit Info – tip de indicator rutier

Tipul semnului rutier al „Speed Limit Info”.

Semnal claxon la incuierea mașinii cu motorul pornit

Activare / dezactivare semnalul sonor care sună la incuierea mașinii cu motorul pornit.

Timp până la incuierea automată

Mașina este incuiata automat din nou dacă a fost descuiata și nu a fost deschisă nicio ușă în timpul stabilit (10 sec, 30 sec, 1 min, 2 min, 5 min, 10 min).

Descuiere usi automata

Ușile sunt deblocate automat atunci când motorul este oprit.

Întreruperea ridicării geamului la deschiderea unei uși

Activare / dezactivare întrerupere ridicare geam la deschiderea unei uși.

Modul de conducere implicit

Modul de condus in care porneste autoturismul (Comfort, Eco Pro, Sport, Sport Individual)

Low fuel warning 1

Distanta ramasa la care se activeaza avertizarea permanenta (10, 20, 30,40,50 km)

Low fuel warning 2

Distanta ramasa la care se activeaza avertizarea temporara (50, 60, 70, 80, 90 km)

Timp de blocare a spalarii farurilor

Timpul de blocare între activările de spalare a farurilor.

Pauza de spalare a farurilor intre impulsurile de injectie

Pauza dintre impulsurile de injecție ale sistemului de spalare a farurilor.

Spalator de faruri

Activare /dezactivare spalator de faruri.

Numărul de operații de spălare pentru spalarea farurilor

Numărul de operații de spălare la care este activată spalarea farurilor.

Numărul de impulsuri de injecție a apei în timpul curățării farurilor

Numărul de impulsuri de injecție a apei în timpul curățării farurilor.

Durata injectării apei pentru curățarea farurilor

Durata impulsurilor de injecție a apei din sistemul de curățare a farurilor (500 ms, 700 ms, 1000 ms)

Prag de viteză de dezactivare a sistemului de curățare a farurilor

Pragul de viteză de dezactivare la care sistemul de curățare a farurilor este dezactivat.

LED conversion Brake Force Display

Activate this function when the lamps for the corresponding lights have been replaced with LEDs in order to prevent errors in the vehicle from being displayed and the LEDs from flickering. Use a backup to revert this coding once it has been applied.

LED conversion bi-xenon

Activate this function when the lamps for the corresponding lights have been replaced with LEDs in order to prevent errors in the vehicle from being displayed and the LEDs from flickering. Use a backup to revert this coding once it has been applied.

LED conversion brake light

Activate this function when the lamps for the corresponding lights have been replaced with LEDs in order to prevent errors in the vehicle from being displayed and the LEDs from flickering. Use a backup to revert this coding once it has been applied.

LED conversion center brake light

Activate this function when the lamps for the corresponding lights have been replaced with LEDs in order to prevent errors in the vehicle from being displayed and the LEDs from flickering. Use a backup to revert this coding once it has been applied.

LED conversion daytime running lights

Activate this function when the lamps for the corresponding lights have been replaced with LEDs in order to prevent errors in the vehicle from being displayed and the LEDs from flickering. Use a backup to revert this coding once it has been applied.

LED conversion fog lights

Activate this function when the lamps for the corresponding lights have been replaced with LEDs in order to prevent errors in the vehicle from being displayed and the LEDs from flickering. Use a backup to revert this coding once it has been applied.

LED conversion front turn signal

Activate this function when the lamps for the corresponding lights have been replaced with LEDs in order to prevent errors in the vehicle from being displayed and the LEDs from flickering. Use a backup to revert this coding once it has been applied.

LED conversion high beam

Activate this function when the lamps for the corresponding lights have been replaced with LEDs in order to prevent errors in the vehicle from being displayed and the LEDs from flickering. Use a backup to revert this coding once it has been applied.

LED conversion inner tail lights

Activate this function when the lamps for the corresponding lights have been replaced with LEDs in order to prevent errors in the vehicle from being displayed and the LEDs from flickering. Use a backup to revert this coding once it has been applied.

LED conversion license plate light

Activate this function when the lamps for the corresponding lights have been replaced with LEDs in order to prevent errors in the vehicle from being displayed and the LEDs from flickering. Use a backup to revert this coding once it has been applied.

LED conversion low beam

Activate this function when the lamps for the corresponding lights have been replaced with LEDs in order to prevent errors in the vehicle from being displayed and the LEDs from flickering. Use a backup to revert this coding once it has been applied.

LED conversion outer tail lights

Activate this function when the lamps for the corresponding lights have been replaced with LEDs in order to prevent errors in the vehicle from being displayed and the LEDs from flickering. Use a backup to revert this coding once it has been applied.

LED conversion position lights

Activate this function when the lamps for the corresponding lights have been replaced with LEDs in order to prevent errors in the vehicle from being displayed and the LEDs from flickering. Use a backup to revert this coding once it has been applied.

LED conversion rear fog light

Activate this function when the lamps for the corresponding lights have been replaced with LEDs in order to prevent errors in the vehicle from being displayed and the LEDs from flickering. Use a backup to revert this coding once it has been applied.

LED conversion rear turn signals

Activate this function when the lamps for the corresponding lights have been replaced with LEDs in order to prevent errors in the vehicle from being displayed and the LEDs from flickering. Use a backup to revert this coding once it has been applied.

LED conversion reversing light

Activate this function when the lamps for the corresponding lights have been replaced with LEDs in order to prevent errors in the vehicle from being displayed and the LEDs from flickering. Use a backup to revert this coding once it has been applied.

LED conversion side turn signal

Activate this function when the lamps for the corresponding lights have been replaced with LEDs in order to prevent errors in the vehicle from being displayed and the LEDs from flickering. Use a backup to revert this coding once it has been applied.

LED conversion sidemarkers

Activate this function when the lamps for the corresponding lights have been replaced with LEDs in order to prevent errors in the vehicle from being displayed and the LEDs from flickering. Use a backup to revert this coding once it has been applied.

Lane departure warning viteza de activare

Viteza la care este activată avertizarea de părăsire a benzii.

Control lumini automate

Poziția comutatorului de iluminare în care este activ controlul automat al luminii. Pentru a preveni aprinderea fazei scurte când comutatorul este setat pe „0”, utilizați opțiunea „Activ în poziția A”.

Luminile de ceață se sting cu faza lungă

Activare / dezactivare oprire automată a farurilor de ceață când faza lungă este pornită.

Faruri de ceață cu lumini de parcare

Permite aprinderea farurilor de ceață cu lumini de parcare.

Semnal de avarie după frânarea de urgență

Semnalul de avarie este activat automat după o frânare de urgență.

Sensibilitate senzor-ploaie-lumină

Sensibilitatea senzorului de ploaie-lumină care afectează ștergătorul automat și activarea luminii.

Inclinarea automată a oglinzii dreapta

Activare / dezactivare pliere automată pentru oglinda din dreapta, atunci când este cuplată treapta de mers înapoi. Mașina dvs. trebuie să fie echipată cu oglinzi pliabile electric.

Valoare de înclinare automată a oglinzii

Valoarea de înclinare a oglinzii din dreapta, atunci când este cuplată treapta de mers înapoi.

Oglinzi pliabile cu închidere convenabilă

Activare / dezactivare plierea oglinzilor cu închidere convenabilă. Mașina dvs. trebuie să fie echipată cu oglinzi pliabile. Această opțiune nu funcționează pentru decapotabile.

Oglinzi repliabile cu deschidere convenabilă

Activare / dezactivare replierea oglinzilor cu deschiderea convenabilă. Mașina dvs. trebuie să fie echipată cu oglinzi pliabile. Această opțiune nu funcționează pentru decapotabile.

Distanta de deconectare a PDC

Distanța parcursă după PDC este oprită automat (10,20,30,40,50,100,150,200, 250 m)

Viteza de deconectare a PDC

Viteza la care PDC este oprit automat (5,10,15,20,30,40,50 m)

Distanta de dezactivare a camerei de vizualizare spate

Distanța parcursă după camera retrovizoare este oprită automat (10,20,30,40,50,100,150,200 m)

Viteza de dezactivare a camerei de vizualizare spate

Viteza la care camera retrovizoare este oprită automat (5,10,15,20,30,40,50 km/h)

Reminder inițial asupra centurii de siguranță după pornire

Activare / dezactivare reamintire acustică inițială a centurii de siguranță după pornirea mașinii.

Reminder centură de siguranță scaun șofer

Activare / dezactivare reminder acustic și vizual al centurii de siguranță pentru scaunul șoferului.

Reminder centură de siguranță scaun pasager

Activare / dezactivare reminder acustic și vizual al centurii de siguranță pentru scaunul pasagerului.

Front backrests temperature level 1

The temperature of the front backrests for seat heating level 1.

Front backrests temperature level 2

The temperature of the front backrests for seat heating level 2.

Front backrests temperature level 3

The temperature of the front backrests for seat heating level 3.

Front seats temperature level 1

The temperature of the front seats for seat heating level 1.

Front seats temperature level 2

The temperature of the front seats for seat heating level 2.

Front seats temperature level 3

The temperature of the front seats for seat heating level 3.

Rear backrests temperature level 1

The temperature of the rear backrests for seat heating level 1.

Rear backrests temperature level 2

The temperature of the rear backrests for seat heating level 2.

Rear backrests temperature level 3

The temperature of the rear backrests for seat heating level 3.

Rear seats temperature level 1

The temperature of the rear seats for seat heating level 1.

Rear seats temperature level 2

The temperature of the rear seats for seat heating level 2.

Rear seats temperature level 3

The temperature of the rear seats for seat heating level 3.

Seat heating/cooling setting memory

The memory duration of the seat heating/cooling settings.

Sport displays

Activare / dezactivare Sport Displays din sistemul iDrive.

Sport displays color

Culoarea Sport Displays din sistemul iDrive.

Sport displays valori

Valorile afișate în afișajele sport (Nm, hp, G-value, boost, oil temp)

G-Meter valoare maxima

Valoarea maximă afișată în G-meter pentru scalare (0.8, 0.9, 1.0, 1.2, 1.5, 1.8, 2.0)

Întârzierea deschiderii capacului portbagajului.

Întârzierea la deschiderea capacului portbagajului cu telecomanda. Această valoare poate fi mărită pentru a preveni deschiderile accidentale ale capacului portbagajului.

Închidere hayon cu butonul din interior fără apăsare lungă

Activare / dezactivare închidere portbagaj cu butonul din interiorul masinii fără o apăsare lungă.

Închidere hayon cu telecomanda fără apăsare lungă

Activare / dezactivare închidere potbagaj fără o apăsare lungă a butonului de pe telecomandă.

Telecomandă funcție hayon

Funcția portbagaj care se declanșează atunci când butonul de pe telecomandă este apăsat.

Funcția hayon la apăsarea butonului din interiorul masinii

Funcția portbagaj care se declanșează atunci când butonul din interior este tras în sus.

Funcția hayon la apăsarea butonului din interiorul masinii

Funcția portbagaj care se declanșează atunci când butonul din interior este apasat.

Sunet de avertizare la închiderea hayonului cu telecomandă

Un semnal de avertizare sună când hayonul este închis cu telecomanda.

Sunet de avertizare la închiderea hayonului cu butonul din interior

Un semnal de avertizare sună când hayonul este închis cu butonul din interior.

Sport Automatic Transmission

Activare/Dezactivare Sport Automatic Transmission.

Video in miscare

Activare video in miscare.

Video codecs si formats aditionale

Activare video codecs aditionale si formats (Ogg, Xvid and VCD).

Video via USB

Activare redare video de pe un suport de stocare USB

Avertizare camera

Dezactivare avertisment afișat atunci când utilizați una dintre camere.

Avertizare Night vision

Dezactivare avertisment care este afișat atunci când utilizați camera de vizionare nocturnă.

Avertizare la start-up

Dezactivați avertismentul care este afișat la pornirea sistemului iDrive.

Welcome Light doar in intuneric

Activare / dezactivare activarea Welcome Light numai în întuneric.

 

 

Interval ștergător spate

2 sec, 4 sec, 6 sec, 8 sec, 12 sec

Ciclurile după spălarea frontală

Numărul de cicluri de ștergere după spălarea frontală

Ciclurile după spălarea din spate

Numărul de cicluri de ștergere după spălarea din spate.

Back to top