Codari BMW Seria 5 F1X

Confirmare acustica inchidere / deschidere

Activare / dezactivare confirmare acustica atunci cand masina este incuiata / descuiata/.

Casetă de validare confirmare blocare acustică

Activare / dezactivare caseta de selectare din setările pentru uși / chei din sistemul iDrive pentru a activa / dezactiva confirmarea blocării acustice.

Durata sunetului de confirmare

Durata sunetului de confirmare care este redat la blocarea / deblocarea mașinii.

Frecvența sunetului de confirmare

Frecvența sunetului de confirmare care este redat la blocarea / deblocarea mașinii.

Volumul sunetului de confirmare

Volumul sunetului de confirmare care este redat la blocarea / deblocarea mașinii.

Casetă selectare protecție acustică pentru protecția pietonilor

Activare / dezactivare caseta de selectare din setările din sistemul iDrive pentru a activa sau dezactiva protecția acustică a pietonilor.

Distanța implicită Active Cruise Control

Nivelul implicit al distanței Active Cruise Control la activare.

Active Sound Design dezactivare

Dezactivare Active Sound Design.

Active Rear Spoiler viteza la care se ridica

Viteza la care Spoilerul Spate Activ este ridicat (60,70,80,90,100,110 km/h).

Active Rear Spoiler viteza la care se retrage

Viteza la care Spoilerul Spate Activ este retras (50,60,70,80 km/h).

Memoria setării circulației aerului

Activare / dezactivare memorarea setărilor de circulație a aerului. Dacă această funcție este activă, ultima setare de circulație a aerului utilizată va fi restabilită la următoarea pornire a mașinii.

Aer Conditionat activat in modul AUTO

Activare / dezactivare a pornirii automate a aerului condiționat atunci când modul AUTO este activat.

Memorie pentru setarea aerului condiționat

Activare/ dezactivare memorarea setărilor de aer condiționat. Dacă această funcție este activă, ultima setare de aer condiționat utilizată va fi restabilită la următoarea pornire a mașinii.

Alarma sunet

Sunetul de alarmă care este redat atunci când alarma este declanșată (Europe, UK, USA).

Luminozitatea iluminării ambientale

Luminozitatea iluminării ambientale.

Angel Eyes luminozitatea luminilor de parcare

Luminozitatea Angel Eyes atunci când luminile de parcare sunt aprinse.

Angel Eyes luminozitate

Luminozitatea Angel Eyes cu luminile de întâlnire sau cu luminile de parcare.

Volumul maxim la pornire

Volumul maxim salvat atunci când sistemul iDrive este oprit și restaurat automat la următoarea pornire.

Ton de apel

Tonul de apel utilizat în cazul unui apel primit.

Oprire sistem iDrive când ușa șoferului este deschisă

Activare / dezactivare oprire automată a sistemului iDrive când ușa șoferului este deschisă.

Sunet de avertizare

Sunetul de avertizare care sună când este afișat un avertisment în mașină.

Memoria funcției Auto Start Stop

Salvați ultima setare a funcției Auto Start Stop pentru următoarea pornire a mașinii.

Auto Start Stop function off by default

Setare funcția Auto Start Stop la dezactivare implicită la pornirea mașinii.

Viteza de activare a detectării punctului mort

Viteza la care este activat sistemul de detectare a punctului mort.

Brake Force Display forta de activare

Decelerarea la care este activat afișajul forței de frânare.

Brake Force Display viteza de activare

Viteza la care este activat afișajul forței de frânare (5,10,20,30,40,50 km/h)

Brake Force Display frecventa semnalizare

Fercventa de semnalizare Brake Force Display.

Brake Force Display tip

Tipul Brake Force Display

Inchidere convenabila

Activare / dezactivare închiderea convenabilă. În timpul închiderii convenabile, ferestrele sunt închise și oglinzile pliabile electric sunt pliate. Pentru a declanșa închiderea convenabilă, trebuie apăsat și menținut butonul de blocare de pe telecomandă. Această opțiune nu funcționează pentru decapotabile.

Întârziere închidere convenabila

Întârzierea pentru închiderea convenabilă înainte de închiderea ferestrelor (off, 0.5 sec, 1 sec, 1.5 sec)

Geamuri fata – întârziere de închidere convenabilă

Întârzierea cu care geamurile din față sunt închise în timpul închiderii convenabile (off, 0.5 sec, 1 sec, 1.5 sec, 2 sec, 2.5 sec, 3 sec)

Trapa – întârziere de închidere convenabilă

Întârzierea cu care trapa este închisă în timpul închiderii convenabile (off, 0.5 sec, 1 sec, 1.5 sec, 2 sec, 2.5 sec, 3 sec)

Inchidere convenabila cu Comfort Access

Activare / dezactivare închidere convenabilă cu Comfort Access. Pentru o închidere comodă cu Comfort Access, mânerul ușii trebuie atins și ținut pe suprafața nervurată. Această opțiune nu funcționează pentru decapotabile.

Inchidere convenabila cu telecomanda

Activare / dezactivare închiderea convenabilă cu telecomanda. Pentru închiderea convenabilă cu telecomanda, butonul de blocare trebuie apăsat și ținut apăsat. Această opțiune nu funcționează pentru decapotabile.

Deschidere convenabilă

Activare / dezactivare deschiderea convenabilă. La deschiderea convenabilă ferestrele sunt deschise și oglinzile pliabile electrice sunt desfăcute. Pentru o deschidere convenabilă, trebuie să apăsați și să țineți apăsat butonul de deblocare de pe telecomandă. Când utilizați Comfort Access, mânerul ușii trebuie prins și ținut.

Întârziere la deschidere convenabila

Întârzierea pentru deschiderea convenabilă înainte de deschiderea ferestrelor.

Geamuri spate – intarziere deschidere convenabila

Întârzierea cu care geamurile din spate sunt deschise în timpul deschiderii convenabile.

Trapa – intarziere deschidere convenabila

Întârzierea cu care trapa este deschisa în timpul deschiderii convenabile.

Deschidere convenabilă cu telecomandă

Activare / dezactivare deschiderea convenabilă cu telecomanda. Pentru o deschidere convenabilă cu telecomanda, butonul de deblocare trebuie apăsat și menținut.

Casetă de selectare lumină de zi

Activare / dezactivare caseta de selectare din setările de iluminare din sistemul iDrive pentru a activa sau dezactiva luminile de zi.

Luminozitatea lumini de zi

Luminozitatea luminii de zi.

Daytime running light mode

The daytime running light mode.

Service history

Activare / dezactivare a istoricului de service în sistemul iDrive.

Afișați mesaje text complete

Activați afișarea completă a mesajelor text în timp ce conduceți.

Zoom camera spate

Activare / dezactivare zoom camera de vizualizare din spatele cârligului remorcii.

Ecranul de pornire

Animația care este afișată la pornirea sistemului iDrive (Alpina, BMW, Connected Drive, M, Mini, Rolls Royce)

Control presiune pneuri

Valorile afișate ale controlului presiunii pneurilor în sistemul iDrive (presiune, temperatura)

Volume popup

Activare / dezactivare fereastra pop-up de volum care este afișată când volumul este modificat.

Resetare trip computer

Viteza medie și consumul sunt resetate automat după timpul setat (4 ore, 8 ore, la fiecare pornire, niciodata)

Viteza digitala in board computer

Activare / dezactivare a afișarii vitezei digitale in computerul de bord.

Zona libera in board computer

Activare / dezactivare a elementul de meniu gol (fara afisare) in computerul de bord.

Fuel consumption display maximum value

Valoarea maximă a afișajului consumului de combustibil.

M Performance logo

Logo-ul M Performance specific modelului, care este afișat în colțul din dreapta jos al grupului de instrumente

  • BMW
  • M Performance
  • BMW i
  • M Performance X5
  • M Performance X6
Start logo

Sigla care este afișată în centrul ecranului în timpul pornirii grupului de instrumente

  • BMW
  • BMW i
  • M Performance
  • M Performance X5
  • M Performance X6

Semnal claxon la incuierea mașinii cu motorul pornit

Activare / dezactivare semnalul sonor care sună la incuierea mașinii cu motorul pornit.

Blocare automata usi

Usile se blocheaza automat la atingerea vitezei setate:

  • Off
  • 2 km/h
  • 3 km/h
  • 5 km/h
  • 8 km/h
  • 10 km/h
  • 16 km/h
  • 20 km/h
  • 24 km/h
  • 30 km/h
  • 32 km/h
  • 40 km/h
  • 50 km/h
Descuiere usi automata

Ușile sunt deblocate automat atunci când motorul este oprit.

Întreruperea ridicării geamului la deschiderea unei uși

Activare / dezactivare întrerupere ridicare geam la deschiderea unei uși.

Road edge warning

Activare / dezactivare avertizare de părăsire a benzii.

SPORT+ driving mode (1 of 2)

Adăugați modul de conducere SPORT + pentru mașinile care nu au această opțiune din fabrică

Start in ECO mode

Activare / dezactivare modul de conducere ECO ca implicit.

Low fuel warning 1

Distanta ramasa la care se activeaza avertizarea permanenta (10, 20, 30,40,50 km)

Low fuel warning 2

Distanta ramasa la care se activeaza avertizarea temporara (50, 60, 70, 80, 90 km)

HUD music lists

Activare / dezactivare listele de muzică din HUD.

HUD phone book

Activare / dezactivare agenda telefonică în HUD.

HUD telephone list

Activare / dezactivare lista apeluri în HUD..

HUD voice input

Activare / dezactivare afișarea intrării vocale în HUD.

HUD semnalizatoare

Activare / dezactivare semnalizatoare in Head-up Display

Timp de blocare a spalarii farurilor

Timpul de blocare între activările de spalare a farurilor.

Pauza de spalare a farurilor intre impulsurile de injectie

Pauza dintre impulsurile de injecție ale sistemului de spalare a farurilor.

Spalator de faruri

Activare /dezactivare spalator de faruri.

Numărul de operații de spălare pentru spalarea farurilor

Numărul de operații de spălare la care este activată spalarea farurilor.

Numărul de impulsuri de injecție a apei în timpul curățării farurilor

Numărul de impulsuri de injecție a apei în timpul curățării farurilor.

Durata injectării apei pentru curățarea farurilor

Durata impulsurilor de injecție a apei din sistemul de curățare a farurilor (500 ms, 700 ms, 1000 ms)

Pragul de viteză de dezactivare a sistemului de curățare faruri

Pragul de viteză de dezactivare la care sistemul de curățare a farurilor este dezactivat.

LED conversion Brake Force Display

Activate this function when the lamps for the corresponding lights have been replaced with LEDs in order to prevent errors in the vehicle from being displayed and the LEDs from flickering. Use a backup to revert this coding once it has been applied.

LED conversion bi-xenon

Activate this function when the lamps for the corresponding lights have been replaced with LEDs in order to prevent errors in the vehicle from being displayed and the LEDs from flickering. Use a backup to revert this coding once it has been applied.

LED conversion brake light

Activate this function when the lamps for the corresponding lights have been replaced with LEDs in order to prevent errors in the vehicle from being displayed and the LEDs from flickering. Use a backup to revert this coding once it has been applied.

LED conversion center brake light

Activate this function when the lamps for the corresponding lights have been replaced with LEDs in order to prevent errors in the vehicle from being displayed and the LEDs from flickering. Use a backup to revert this coding once it has been applied.

LED conversion daytime running lights

Activate this function when the lamps for the corresponding lights have been replaced with LEDs in order to prevent errors in the vehicle from being displayed and the LEDs from flickering. Use a backup to revert this coding once it has been applied.

LED conversion fog lights

Activate this function when the lamps for the corresponding lights have been replaced with LEDs in order to prevent errors in the vehicle from being displayed and the LEDs from flickering. Use a backup to revert this coding once it has been applied.

LED conversion front turn signal

Activate this function when the lamps for the corresponding lights have been replaced with LEDs in order to prevent errors in the vehicle from being displayed and the LEDs from flickering. Use a backup to revert this coding once it has been applied.

LED conversion high beam

Activate this function when the lamps for the corresponding lights have been replaced with LEDs in order to prevent errors in the vehicle from being displayed and the LEDs from flickering. Use a backup to revert this coding once it has been applied.

LED conversion inner tail lights

Activate this function when the lamps for the corresponding lights have been replaced with LEDs in order to prevent errors in the vehicle from being displayed and the LEDs from flickering. Use a backup to revert this coding once it has been applied.

LED conversion license plate light

Activate this function when the lamps for the corresponding lights have been replaced with LEDs in order to prevent errors in the vehicle from being displayed and the LEDs from flickering. Use a backup to revert this coding once it has been applied.

LED conversion low beam

Activate this function when the lamps for the corresponding lights have been replaced with LEDs in order to prevent errors in the vehicle from being displayed and the LEDs from flickering. Use a backup to revert this coding once it has been applied.

LED conversion outer tail lights

Activate this function when the lamps for the corresponding lights have been replaced with LEDs in order to prevent errors in the vehicle from being displayed and the LEDs from flickering. Use a backup to revert this coding once it has been applied.

LED conversion position lights

Activate this function when the lamps for the corresponding lights have been replaced with LEDs in order to prevent errors in the vehicle from being displayed and the LEDs from flickering. Use a backup to revert this coding once it has been applied.

LED conversion rear fog light

Activate this function when the lamps for the corresponding lights have been replaced with LEDs in order to prevent errors in the vehicle from being displayed and the LEDs from flickering. Use a backup to revert this coding once it has been applied.

LED conversion rear turn signals

Activate this function when the lamps for the corresponding lights have been replaced with LEDs in order to prevent errors in the vehicle from being displayed and the LEDs from flickering. Use a backup to revert this coding once it has been applied.

LED conversion reversing light

Activate this function when the lamps for the corresponding lights have been replaced with LEDs in order to prevent errors in the vehicle from being displayed and the LEDs from flickering. Use a backup to revert this coding once it has been applied.

LED conversion side turn signal

Activate this function when the lamps for the corresponding lights have been replaced with LEDs in order to prevent errors in the vehicle from being displayed and the LEDs from flickering. Use a backup to revert this coding once it has been applied.

LED conversion sidemarkers

Activate this function when the lamps for the corresponding lights have been replaced with LEDs in order to prevent errors in the vehicle from being displayed and the LEDs from flickering. Use a backup to revert this coding once it has been applied.

Luminile de ceață se sting cu faza lungă

Activare / dezactivare oprire automată a farurilor de ceață când faza lungă este pornită.

Semnal de avarie după frânarea de urgență

Semnalul de avarie este activat automat după o frânare de urgență.

Sensibilitate senzor-ploaie-lumină

Sensibilitatea senzorului de ploaie-lumină care afectează ștergătorul automat și activarea luminii.

Activare automată a asistentei pentru faza lungă

Activare/dezactivare automată a asistentei pentru faza lungă.

Sidemarkers

Dezactivați marcajele laterale (masini USA)

Inclinarea automată a oglinzii dreapta

Activare / dezactivare pliere automată pentru oglinda din dreapta, atunci când este cuplată treapta de mers înapoi. Mașina dvs. trebuie să fie echipată cu oglinzi pliabile electric.

Valoare de înclinare automată a oglinzii

Valoarea de înclinare a oglinzii din dreapta, atunci când este cuplată treapta de mers înapoi.

Oglinzi pliabile cu închidere convenabilă

Activare / dezactivare plierea oglinzilor cu închidere convenabilă. Mașina dvs. trebuie să fie echipată cu oglinzi pliabile. Această opțiune nu funcționează pentru decapotabile.

Pliere / repliere oglinzi automat

Oglinzile sunt pliate automat când mașina este blocată cu telecomanda sau Comfort Access și se repliaza atunci când mașina este deblocată

Prag de viteză pentru pliere oglinzi

Viteza maximă la care oglinzile pot fi pliate (5,10,20,30,40,50 km/h)

Prag de viteză pentru repliere oglinzi

Viteza maximă la care oglinzile pot fi pliate (5,10,20,30,40,50 km/h)

Oglinzi repliabile cu deschidere convenabilă

Activare / dezactivare replierea oglinzilor cu deschiderea convenabilă. Mașina dvs. trebuie să fie echipată cu oglinzi pliabile. Această opțiune nu funcționează pentru decapotabile.

Activați PDC atunci când vă deplasați înapoi

Activare / dezactivare activarea automată a PDC atunci când mașina începe să ruleze înapoi.

Distanta de deconectare a PDC

Distanța parcursă după PDC este oprită automat (10,20,30,40,50,100,150,200, 250 m)

Viteza de deconectare a PDC

Viteza la care PDC este oprit automat (5,10,15,20,30,40,50 m)

Distanta de dezactivare a camerei de vizualizare spate

Distanța parcursă după camera retrovizoare este oprită automat (10,20,30,40,50,100,150,200 m)

Viteza de dezactivare a camerei de vizualizare spate

Viteza la care camera retrovizoare este oprită automat (5,10,15,20,30,40,50 km/h)

HiFi loudspeaker system

Codificare pentru un sistem de difuzoare HiFi modernizat.

Volan sport cu padele

Activare / dezactivare padele pentru schimbarea treptelor de viteza.

Incalzire volan

Activare / dezactivare incalzire volan

Reminder inițial asupra centurii de siguranță după pornire

Activare / dezactivare reamintire acustică inițială a centurii de siguranță după pornirea mașinii.

Reminder centură de siguranță scaun șofer

Activare / dezactivare reminder acustic și vizual al centurii de siguranță pentru scaunul șoferului.

Reminder centură de siguranță scaun pasager

Activare / dezactivare reminder acustic și vizual al centurii de siguranță pentru scaunul pasagerului.

Reminder centură de siguranță scaune spate

Activare / dezactivare indicator centuri de siguranță din bord pentru scaunele din spate.

Distanta reminder centură de siguranță

Distanța de la pornire la care este activat memento-ul centurii de siguranță (50,100,200, 500 m).

Durata reminder centura de siguranta

Durata la care reamintirea centurii de siguranță rămâne activă (5,10,30,60,100 sec)

Viteza reminder centura de siguranta

Viteza la care este activat memento-ul centurii de siguranță (8,10,20,30,40,50 km/h

Front backrests temperature level 1

The temperature of the front backrests for seat heating level 1.

Front backrests temperature level 2

The temperature of the front backrests for seat heating level 2.

Front backrests temperature level 3

The temperature of the front backrests for seat heating level 3.

Front seats temperature level 1

The temperature of the front seats for seat heating level 1.

Front seats temperature level 2

The temperature of the front seats for seat heating level 2.

Front seats temperature level 3

The temperature of the front seats for seat heating level 3.

Rear backrests temperature level 1

The temperature of the rear backrests for seat heating level 1.

Rear backrests temperature level 2

The temperature of the rear backrests for seat heating level 2.

Rear backrests temperature level 3

The temperature of the rear backrests for seat heating level 3.

Rear seats temperature level 1

The temperature of the rear seats for seat heating level 1.

Rear seats temperature level 2

The temperature of the rear seats for seat heating level 2.

Rear seats temperature level 3

The temperature of the rear seats for seat heating level 3.

Seat heating/cooling setting memory

The memory duration of the seat heating/cooling settings.

Cameră de vedere laterală prag de viteză de activare

Viteza la care camera de vedere laterală poate fi activată.

  • 15 km/h
  • No speed limit
Cameră de vedere laterală prag de viteză de dezactivare

Viteza la care camera de vedere laterală poate fi dezactivată.

  • 15 km/h
  • No speed limit

Sport displays

Activare / dezactivare Sport Displays din sistemul iDrive.

Sport displays color

Culoarea Sport Displays din sistemul iDrive.

Închidere hayon cu butonul din interior

Activare / dezactivare închidere portbagaj cu butonul din interiorul masinii.

Închidere hayon cu telecomanda fără apăsare lungă

Activare / dezactivare închidere potbagaj fără o apăsare lungă a butonului de pe telecomandă.

Închidere hayon cu telecomanda

Activare / dezactivare închiderea hayonului cu telecomanda.

Sport Automatic Transmission

Activare/Dezactivare Sport Automatic Transmission.

One-touch turn signal

Numărul de cicluri ale funcției semnalizatorului cu o singură atingere.

  • 1 time
  • 2 times
  • 3 times
  • 4 times
  • 5 times
  • 6 times

Video in miscare

Activare video in miscare.

Video codecs si formats aditionale

Activare video codecs aditionale si formats (Ogg, Xvid and VCD).

Video via USB

Activare redare video de pe un suport de stocare USB

Avertizare camera

Dezactivare avertisment afișat atunci când utilizați una dintre camere.

Avertizare Night vision

Dezactivare avertisment care este afișat atunci când utilizați camera de vizionare nocturnă.

Avertizare la start-up

Dezactivați avertismentul care este afișat la pornirea sistemului iDrive.

Welcome Lights activare

Poziția comutatorului de lumină la care este activata functia Welcome Lights (off, auto, pozitia 2)

Durată de iluminare Welcome Light

Durata de iluminare Welcome Light (5,10,15,20,25,30,40,50,60 sec)

Welcome Lights semnalizatoare centrale

Semnalizatoarele centrale sunt aprinse cu ajutorul luminilor de bun venit.

Welcome Lights lumini de viraj

Luminile de înclinare sunt aprinse cu Luminile de bun venit.

Welcome Lights cu lumini de zi

Lumina de zi este aprinsă cu luminile de bun venit.

Welcome Lights faruri de ceață

Lămpile de ceață sunt aprinse cu luminile de bun venit.

Semnalizatoarele frontale Welcome Lights

Semnalizatoarele din față sunt activate cu ajutorul luminilor de bun venit

Welcome Lights faza lunga

Faza lungă este pornită cu lumini de întâmpinare.

Welcome Lights faza scurta

Faza scurtă este activată cu lumini de întâmpinare.

Welcome Lights lumini de parcare fata

Luminile de parcare din față sunt aprinse cu Welcome Light

Welcome Lights sidemarkers

Sidemarkers sunt pornite cu Welcome Lights.

Ciclurile după spălarea din spate

Numărul de cicluri de ștergere după spălarea din spate.

Nivelul ștergătorului comută înapoi in staționare

Activare / dezactivare a comutatorului automat înapoi la nivelul ștergătorului atunci când mașina devine staționară.

Ciclu complet de ștergător

Activare / dezactivare finalizarea ciclului ștergătorului atunci când mașina este oprită.

Back to top